备注:已完结
类型:剧情片
主演:梅莉丝·柏坎 杰玛勒·胡那勒 Yildiz Kültür Serif
导演:查恩·厄尔马克
语言:
年代:未知
简介:青年男子阿尔贝(瑟玛尔·侯奴 Cemal Hunal 饰)是一家餐厅的老板,有着很好的工作,事业成功,却过着离群索居的生活他每天和不同的女人做爱,付她们钱,却从不留任何人过夜。他这样自由而孤独地生活着,自由却寂寞。直到他在二手书店邂逅了美丽的女子艾达(梅莉丝·柏坎 Melis Birkan 饰)。他对艾达一见钟情,并对她展开了热烈的追求。艾达自己经营着一家创意服装店,她从一开始就知道以阿尔贝这样的性格他们注定是分离的结局,但还是难以抵抗他迷人的魅力,与他陷入爱河。习惯了独住的阿尔贝一直无法舍弃自由的生活方式,难以完全溶入艾达,纵然她开朗、迷人,宛如天使。他挣扎,茫然,不知道该如何处理两人之间的关系......
备注:已完结
类型:电影
主演:大卫·爱登堡 Greta Thunberg Michael E. Ma
导演:塞雷娜·戴维斯
语言:英语
年代:未知
简介:Sir David Attenborough is to present and narrate a new landmark film, Climate Change: The Facts for BBC One. The documentary will provide an urgent look at the science of climate change and the potential solutions to this global threat, combining footage that reveals the already devastating impact of climate change on our planet with interviews from some of the world’s leading climate scientists. After one of the hottest years on record, climatologists and meteorologists explain the effects of climate change on both the human population and the natural world. Scientists, including Dr James Hansen, Dr Michael Mann and Professor Catherine Mitchell will forensically unpack the science behind the extreme weather conditions of recent years, which have seen unprecedented storms and catastrophic wildfires; as well as detailing how the accelerating rate at which the world’s ice is melting is causing sea level rises, and how deforestation is exacerbating the problem of global warming by adding to CO2 in the atmosphere. The film will deliver an unflinching exploration of what dangerous levels of climate change could mean for human populations, what is likely to happen if global warming exceeds 1.5 degrees and if major reductions in CO2 emissions are not made in the next decade. The documentary looks too at potential solutions, exploring the innovations, technology and actions the world's governments and industries are taking to prevent further warming and showcasing individuals who are creating change at grassroots levels. In the film, Sir David Attenborough says: "In the 20 years since I first started talking about the impact of climate change on our world, conditions have changed far faster than I ever imagined. It may sound frightening but the scientific evidence is that if we have not taken dramatic action within the next decade we could face irreversible damage to the natural world and the collapse of our societies. We're running out of time but there's still hope… I believe that if we better understand the threat we face, the more likely it is that we can avoid such a catastrophic future.”